
Regarde cette vidéo et gagne facilement jusqu'à
15 Lumniz
en te connectant !
Il n’y a pas de Lumniz à gagner car tu as déjà vu ce contenu. Ne t’inquiète pas, il y a plein d’autres vidéos, jeux, quiz ou articles intéressants à explorer et toujours plus de Lumniz à remporter.
L'épreuve d'expression écrite en espagnol
Espagnol
Tu veux des conseils pour cartonner en espagnol au bac ? Cette vidéo te livre une méthodologie en 4 étapes pour réussir ton épreuve écrite et impressionner ton correcteur 💪 !
Bien choisir ton sujet
À l'épreuve d'espagnol au bac, tu dois choisir l'un des 2 sujets proposés. Avant de te décider, lis bien les deux, et analyse-les. Il y a parfois un support qui peut t'aider dans cette démarche : une citation, une illustration, une photo... Un sujet peut se choisir en fonction de tes goûts, mais aussi sous un angle plus stratégique. Si tu as bien réviser tes cours de l'année, tu dois avoir des éléments pour traiter des thèmes qui t'intéressent peut-être moins, mais pour lesquels tu as des connaissances, des références qui pourront valoriser ta copie.
Travail préparatoire au brouillon
Evite de te lancer directement dans ta rédaction sur ta copie. Prends le temps de bien la préparer au brouillon. Comment ?
- Mobilise tes connaissances et le lexique que tu connais en lien avec le sujet à traiter. En général, il y a 2 types de sujet :
► Le témoignage. Il s'agit de raconter un évènement qui t'est arrivé ou non. Tu peux aussi inventer pour coller au vocabulaire que tu connais.
► L'argumentation. Il s'agit de prendre position à partir d'une citation proposée. Explique pourquoi l'auteur a raison ou non.
💡 N'hésite pas à utiliser les connecteurs logiques. - Utilise les mots du contexte du sujet choisi.
Les étapes de la rédaction
Avant de passer à la rédaction, il est important d'organiser tes idées. Ici encore, aide-toi en utilisant des connecteurs logiques ! Rédige ensuite ton texte avec des phrases courtes et simples. Tente de placer quelques structures complexes (subordonnées, phrases relatives...) pour montrer au correcteur que tu as une bonne maîtrise linguistique. C'est une prise de risque qui te permet d'optimiser la possibilité de gagner des points supplémentaires sur ta copie.
⚠️ Attention au piège classique de la rédaction en français ! Dans une épreuve de langue vivante, il peut être tentant de rédiger d'abord en français, puis de traduire.
❌ Ne fais pas cette erreur ! D'une langue à l'autre, la syntaxe est rarement la même, et le vocabulaire va vite te manquer...
✔️ Pars des mots espagnols que tu connais pour rédiger est le meilleur moyen d'écrire un texte cohérent.
Importance de la relecture !
Garde au moins 5 minutes, à la fin de l'épreuve, à consacrer à la relecture. Cette ultime étape va te permettre de :
- faire des vérifications sur la cohérence de ton texte. Est-ce que tu réponds bien à la question posée ? Est-ce que ton texte a du sens ?
- corriger les erreurs de syntaxes, d'orthographe...
- indiquer le nombre de mots rédigés à ton correcteur. → En général, le texte doit faire entre 100 et 120 mots, selon la langue étrangère.
👉 Regarde aussi la vidéo Conseils pour améliorer son espagnol.
Réalisateur : Les Bons Profs
Producteur : Les Bons Profs
Année de copyright : 2020
Année de production : 2020
Publié le 07/03/25
Modifié le 07/03/25
Ce contenu est proposé par